Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Reprise ici d'une conversation initiée dans le sujet "Monde de merde" à partir de laquelle quelques bipèdes irresponsables ont quelque-peu entraîné le gentil petit chat dans le dangereux penchant consistant à parler des films d'animation produits par un certain Walter Elias Disney et des bandes dessinées reprenant les mêmes personnages. Gentil petit chat auquel aurait ensuite guère hésité à reprocher ce coupable hors-sujet. Pauvre petit chat !
DcJAltSU0AAxVyg.jpg
Brunehilde a écrit : mar. 28 févr. 2023 00:05Moi aujourd'hui c'est cette nouvelle qui me désole :
https://www.actuabd.com/+Deux-histoires ... lt-Disney+
C'est un comble de censurer le travail de Don Rosa pour des soit-disant problèmes de mœurs alors qu'il a toujours eu un regard critique sur l'Amérique...
Je me console en me disant que les Picsou Magasine de ma collection où ces histoires ont été publiées vont peut-être valoir cher un jour, mais c'est loin de compenser...
Tristesse...
Judith a écrit : mar. 28 févr. 2023 06:44@Brunehilde c'est surprenant, et en effet désolant.
Ce sont deux très bonnes histoires et je ne vois pas trop (d'après le souvenir que j'en ai) ce qui peut choquer. Les canetons obèses dans Le rêve d'une vie, peut-être, mais quoi d'autre? Le musée de Picsou, constitué d'objets acquis dans des conditions douteuses auprès de peuples "racisés"?
Dans le second cas ce serait idiot, car le personnage est en lui-même une caricature féroce des pratiques de pillage américaines -et il en est souvent puni.
Par ailleurs, si je ne me trompe pas d'histoires (pas vérifié), ce sont deux hommages à des films, Citizen Kane et La Vie est Belle, qui étaient déjà des critiques sévères de l'Amérique, donc c'est d'autant plus regrettable.
Zut alors!
Brunehilde a écrit : mar. 28 févr. 2023 14:47 @Judith De ce que j'ai lu le problème vient de Bombie le zombie et de représentations de l'Afrique "choquantes", alors même que cette histoire est une critique sévère de l'exploitation des ressources africaines par les occidentaux...
Bref :(
Judith a écrit : mar. 28 févr. 2023 15:21 Oui, effectivement j'ai vérifié (je m'étais trompée sur le titre d'une des histoires). C'est vrai que les personnages africains sont des caricatures très grossières, qui choquent aujourd'hui - que ce soit le chef de la tribu trompé par Picsou, le sorcier ou le zombie. Mais il aurait mieux valu recontextualiser ce contenu problématique que le supprimer. Enfin bref, c'est un débat sans fin.
Tamiri a écrit : mar. 28 févr. 2023 17:42 Ce qui est bête, ce sont justement les atermoiements de la maison Disney sur la question. En effet il y a encore quelques années, la prise en charge du riche patrimoine artistique détenu par l’entreprise était plus raisonnable et usait justement du procédé consistant à publier avec un avertissement à la fois bref et didactique. Je possède par exemple quelques DVD du début des années 2000 où certains courts-métrages (par exemple Mickey’s Man Friday avec son personnage de bon sauvage au comportement simiesque) sont précédés d’un bref commentaire de l’historien Léonard Maltin. Ce commentaire est lu systématiquement lors du premier visionnage du DVD sur un appareil donné. Apparemment la politique a encore changé et pas dans le bon sens. Pour ma part j’ai l’histoire de Bombie le Zombie dans une de ses multiples traductions, celle que j’ai, dans un recueil des éditions Hachette (des années 1980), avait pour but principal d’atténuer non pas les clichés (ce n’était pas encore l’époque) mais d’enlever le côté « mort-vivant » pour en destiner la publication à un public enfantin (dans cette version, le zombie s’appelle le « Tignouf » et il n’y a plus d’explication sur sa véritable identité). Bref, effectivement c’est sans fin et les gens qui veulent se procurer telle ou telle œuvre devront attendre un nouveau changement d’attitude…
Judith a écrit : mar. 28 févr. 2023 17:57 Il y avait eu aussi une controverse quand on avait sorti la version restaurée de Fantasia, si mes souvenirs sont bons. Le choix avait été de mettre une annonce explicative sur les centaures "africains", et ça passait très bien. Dans l'idéal, il faudrait effectivement une politique courageuse et claire pour les Disney, et ce dès les Trois petits cochons, où le loup porte un masque de colporteur juif à grand nez pour le moins problématique. Censurer est à la fois vaguement malhonnête (on cache le racisme des films), peu efficace (on risque des retours de bâton lorsque le procédé est découvert) et moralement discutable puisqu'on ampute le patrimoine de la firme et qu'on prive le public de l'accès à des œuvres de valeur.

Pour ce qui est du zombie, c'est un personnage inventé par Carl Barks en 1949, qui avait déjà été redessiné par Barks lui-même, je crois, pour atténuer son aspect caricatural. Don Rosa a repris la forme retouchée, mais les sensibilités ayant changé entre-temps, c'est insuffisant aujourd'hui. D'accord, mais le cacher ne sert à rien.
En tout cas, j'ai l'intégrale non censurée de Barks et de Rosa donc je suis tranquille - en principe. 8o
Tamiri a écrit : mar. 28 févr. 2023 18:07 Ah oui je précise, mon bouquin est centré sur Barks donc je ne connais que cette version, je ne crois pas avoir vu celle de Don Rosa.

Dans ce bouquin, de mémoire, il y a une autre curiosité de traduction en l’absence de sujet sensible cette fois : dans une histoire, « pelleteuse » est traduit par « bulldozer », le traducteur n’ayant apparemment aucune connaissance sur les engins de travaux publics :huhu:
Et toujours dans le même, un instrument de musique, le calliope, est traduit par « orgue à vapeur ». Effectivement un calliope est un type d’orgue et il fonctionne souvent à la vapeur, mais c’est justement pour ne pas confondre qu’on appelle ça un calliope :huhu: instrument plutôt américain donc peu connu sous nos cieux… Or dans un autre bouquin lu et relu pendant mon enfance, une version « novellisée » de Dumbo, un instrument qui d’après les images du film est clairement un calliope est traduit par « orgue de barbarie ». Je me souviens d’avoir cherché à savoir ce qu’était exactement cet instrument, ma curiosité pour les bidules du XIXe et assimilés étant déjà fort installée vers mes 6-7 ans :huhu:
Et en parlant de Dumbo je ne sais pas s’il n’y a pas déjà eu des velléités de censurer la chanson des ouvriers noirs au début ainsi que de la séquence de l’ivresse (plutôt que de les contextualiser). :1cache:
Judith a écrit : mar. 28 févr. 2023 19:09 Pour le calliope, je suppose que c'est dans "Au pays des totems"? La traduction par "orgue à vapeur" a été conservée dans l'anthologie de Glénat. Elle a peut-être été choisie à l'origine pour éviter un terme jugé trop savant pour le public enfantin. Dans le cas de Dumbo, je ne me souviens pas de l'orgue. :$
Dans ce dernier film, ce n'est pas le passage avec les ouvriers noirs du début qui est jugé raciste (il ne me paraît pas vraiment l'être d'ailleurs, l'absence de visages marquant plutôt l'anonymat des manœuvres qu'un mépris particulier) mais la scène des corbeaux, qui elle, met effectivement en scène des parodies de Noirs paresseux et malhonnêtes. Pour ce que j'en sais, le passage n'a pas été censuré comme l'avait été celui de Fantasia, mais le film est diffusé, en tout cas sur la plateforme Disney +, avec un avertissement de contenu. Idem pour Les Aristochats et La Belle et le Clochard (à cause des Siamois, qui mettent mal à l'aise aujourd'hui) et pour Peter Pan (à cause des Indiens).
Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Et donc @Judith :
Je viens de vérifier dans mes DVD achetés dans les années 2000, collection "trésors de Walt Disney" / "Disney Treasures" (une édition qui avait des boitiers argentés, dont certains volumes n'ont malheureusement apparemment jamais été vendus en Europe, il me manque notamment le 2e volume des Silly Symphonies qui, la dernière fois que j'ai cherché, ne se trouvait qu'à prix d'or d'occasion sans certitude que mon lecteur l'accepte en raison des histoires de zone 1 ou 2).

Et donc :
Le DVD contenant Les 3 petits cochons ne comporte aucun avertissement quand au déguisement du loup.
Dans la même collection, c'est le 2e DVD du deuxième volume (donc le 4e DVD techniquement) de l'édition Mickey qui rassemble, dans une rubrique spéciale du menu dont l'ouverture provoque automatiquement la lecture de l'avertissement de Léonard Maltin, l'ensemble des films considérés comme "datés" sur le plan des stéréotypes ethniques.
Or, certes, l'unique séquence des cochons n'est pas bien grave si l'on considère qu'en comparaison, des films comme Mickey's mellerdrammer (parodie de La case de l'oncle Tom où Mickey joue presque tout le film en "blackface", ou Mickey's Man Friday déjà cité, s'appuient sur des stéréotypes non pas pour un seul gag mais pour pratiquement toute l'histoire.
Mais d'un autre côté, une prudence relativement tatillonne a conduit à mettre dans cette même rubrique des films "datés" La maison hantée pour le seul gag, d'à peine une seconde, faisant allusion Al Jolson dans Le chanteur de jazz". Dans ce sens donc, effectivement, il aurait été cohérent de mettre un avertissement pour le déguisement du loup.
Mais cette collection et la politique de la maison Disney à cet égard n'était déjà pas totalement cohérente à cette époque, car si je me souviens bien, Mélodie du Sud était déjà sorti du catalogue au lieu d'être édité avec un accompagnement critique et une remise dans le contexte historique, et d'autre-part, je me souviens d'avoir discuté avec quelqu'un qui me disait que le deuxième volume de Donald dans la collection "treasures" aurait dû comporter Der Führer's face qui n'y est pas. Donc bon...

Et pourtant l'avertissement proposé par Maltin dans les DVD de l'édition Mickey est à la fois concis, clair et intelligent (selon mon appréciation), expliquant que le cinéma d'animation des années 1920 et 1930 représentait les préjugés de leur époque, qu'il vaut mieux expliquer le contexte que d'en priver les spectateurs, et qu'au contraire, les montrer aux enfants donne l'occasion de leur expliquer cet aspect historique.
Hors-sujet
À propos des 3 petits cochons : dans la parodie qu'en a tiré Tex Avery (Blitz Wolf), deux détails ont été censurés dans la parution DVD sans qu'aucune explication ne figure dans les éditions courantes : le panneau "interdit aux japonais" (flouté dans l'image) et le plan où une bombe tombe sur le Japon et le fait couler (coupé). Or le film étant historiquement marqué dans sa totalité, participant de l'effort de propagande et n'étant donc pas le plus pacifiste du monde (il comporte, comme d'autres, un message incitant les américains à acheter des bons du trésor pour soutenir la guerre...), il aurait été presque plus cohérent de la part d'un éditeur voulant manifestement faire du politiquement correct de ne pas ressortir ce film plutôt que de le caviarder... Mais je ne suis pas dans la tête de ces éditeurs...
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Pour le calliope : oui c'est dans le Pays des totems et je pinaillais par esprit pinaillesque parce qu'effectivement ce vocable est peu répandu en Europe en raison même de la rareté de l'instrument en question sous nos cieux, idem pour le choix de traduction dans le cas évoqué de Dumbo. D'ailleurs dans ce cas le choix me semble moins heureux. L'orgue "à vapeur" de la BD a le grand mérite de ne pas proposer un mot inconnu au public francophone auquel il aurait fallu une note de bas de page pour comprendre... et il a eu le mérite, quand j'étais enfant, d'attirer ma curiosité pour essayer de comprendre ce qu'était cette "bête" curieuse.

Pour ce qui concerne Dumbo : je ne citais pas le film, mais un récit du film se trouvant dans une série de livres de mon enfance, que je n'ai pas sous la main pour vérifier, tout ça se trouve chez mes parents. Ces livres contenaient, outre des versions illustrées et résumées de plusieurs films, des adaptations de contes, ainsi que des reportages animaliers adaptés des documentaires produits par Disney. Lesquels sont aussi à considérer comme scientifiquement datés d'ailleurs, entre anthropomorphisme, idées reçues et spectaculaire forcé, mais c'est un autre sujet.
Et donc : dans ce livre, de mémoire, il est dit au moment de la séquence du chargement du train que "l'orgue de barbarie essaie des sons sur ses tuyaux neufs" (approximativement).

Pour référence, dans le film cette fois : le calliope est visible à partir de cette même séquence du chargement du train, il occupe la troisième position dans le convoi, chargé sur un wagon plat derrière la locomotive et une voiture de couleur orangée. Quand les éléphants chargent la roulotte des tigres, celle-ci vient percuter l'orgue qui émet distinctement un son de calliope (c'est-à-dire un son à mi-chemin entre l'orgue traditionnel et un sifflet de machine à vapeur) tout en relâchant de la vapeur - donc pas de confusion possible, et de toutes façons, la forme du buffet, et le contexte d'un cirque dans le sud des Etats-Unis, excluent toute confusion avec un "orgue de foire" au sens européen du terme, qui est un orgue automatique.

Et pour la petite histoire, la petite chanson qui suit le départ du train, en raison de son caractère éminemment ferroviaire, est une de mes préférées dans le répertoire disneyen ou du moins une de celles que j'ai assez souvent en tête :lol: Casey Junior's coming down the track... et poussant également la pinaillophilie jusqu'à regretter que mon DVD ne propose pas le choix entre les deux versions françaises qui se sont apparemment succédées, l'une disant "il roule pour vous le train du bonheur" et l'autre "il revient le petit train forain" :lol:

Dumbo encore : oui évidemment les nombreux "Jim Crow" qui de plus assistent d'un air narquois à la gueule de bois de l'éléphant, sont effectivement le cliché le plus appuyé du film. Néanmoins, sans que je ne parvienne ce soir à en retrouver la source, il me semble avoir lu quelque-part que la chanson du montage du chapiteau avait posé des questions. Certes tout se déroule dans la pénombre mais pour l'avoir revue à l'instant, la carnation des ouvriers est assez visible pour qu'il n'y ait que peu d'ambiguïté, or la carte vue un peu plus tôt indique que la scène se passe dans les États du Sud, ce qui peut prêter à interprétation. La chanson fait dire aux ouvriers qu'ils ne savent ni lire ni écrire et la dernière phrase est un ordre du chef : "grab that rope, you hairy ape", donc si je me souviens bien c'est cet ensemble certes assez léger - surtout au regard de la très explicite scène des corbeaux, qui faisait dire à... je ne sais plus qui, que la scène du montage du chapiteau était questionnable. Évidemment je ne cautionne absolument pas le contresens consistant à lire une œuvre patrimoniale avec le regard de la société actuelle, faute capitale d'illusion rétrospective pour tout·e historien·ne.

Et toujours à mon goût personnel, ce montage de chapiteau est un des morceaux de bravoure, sur le plan visuel, de ce film - au sens de l'esthétique traditionnelle développée depuis les Silly Symphonies et culminant dans Blanche Neige s'entend, car la scène de l'ivresse, de son côté, est d'un autre monde.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

(et après je vais au lit, promis)
Judith a écrit : mar. 28 févr. 2023 17:57 Il y avait eu aussi une controverse quand on avait sorti la version restaurée de Fantasia, si mes souvenirs sont bons. Le choix avait été de mettre une annonce explicative sur les centaures "africains", et ça passait très bien.
Vérification le DVD dont je dispose est réputé avoir été tiré d'après une copie restaurée, il ne comporte pas d'avertissement mais un caviardage partiel des centaures : les plans où les centauresses se font servir par un congénère "afro-centauresque" jouant manifestement le rôle de domestique sont recadrés, en revanche les centaures-ZBRES* accompagnant Bacchus apparaissent complètement. Il faut dire, je m'étais précipité·e sur cette réédition car le film était indisponible dans le commerce depuis plusieurs années, donc peut-être l'avertissement n'a-t-il été ajouté qu'aux tirages ultérieurs. Si ces supposées copies avec avertissement sont exemptes de caviardage du film lui-même, alors c'est ce qu'il faut que je me procure, par souci de complétude d'une part et en soutien à la logique de l'avertissement intelligent. Oui je suis parmi les gens qui n'ont pas d'abonnement à une plate-forme de streaming et qui continuent d'encombrer leurs étagères avec des DVD (sans compter les cassettes accumulées au cours des décennies précédentes).

____
* C'est à dire centaures surdoués à motifs noirs et blancs, voyez...
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Fu
Messages : 2344
Inscription : dim. 4 févr. 2018 21:54
Présentation : viewtopic.php?f=9&t=9137
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Fu »

Tamiri a écrit : mar. 28 févr. 2023 21:03Et pour la petite histoire, la petite chanson qui suit le départ du train, en raison de son caractère éminemment ferroviaire, est une de mes préférées dans le répertoire disneyen ou du moins une de celles que j'ai assez souvent en tête :lol: Casey Junior's coming down the track... et poussant également la pinaillophilie jusqu'à regretter que mon DVD ne propose pas le choix entre les deux versions françaises qui se sont apparemment succédées, l'une disant "il roule pour vous le train du bonheur" et l'autre "il revient le petit train forain" :lol:
Ah ! Voilà qui explique la discordance entre certains de mes souvenirs d'enfance et les visionnages « récents » de Dumbo ! Merci :)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Fu a écrit : mar. 28 févr. 2023 21:47 Ah ! Voilà qui explique la discordance entre certains de mes souvenirs d'enfance et les visionnages « récents » de Dumbo ! Merci :)
Oui c'est une méchante manie de l'antenne française du studio américain que d'avoir fait se succéder plusieurs doublages français des films, cela m'agace prodigieusement car d'une part certains de ces doublages ne sont plus accessibles que si l'on réussit à se procurer une vieille cassette pour les années 80, ou une copie d'amateur 16 ou 8mm (voire une vraie copie professionnelle 35mm rescapée qu'un exploitant aurait oublié de rendre...), sauf que dans ces derniers cas, faut avoir un projecteur chez soi :lol:
Je crois avoir compris que ces re-doublages prennent pour prétexte l'actualisation de certaines expressions, mais aussi de la diction qui a évolué, ou encore la qualité technique de l'enregistrement. Je trouve cette pratique totalement débile si l'on considère que le langage, le ton et la technique font partie de l'histoire du film, si on ne supporte pas que la bande son soit aussi surannée que le film lui-même, on ne regarde pas de films anciens...
Alors certes certains des plus anciens doublages ont été réalisés avec un moindre contrôle de la maison-mère, qui de nos jours entend absolument tout contrôler et lisser son image dans le monde entier. Par exemple le premier doublage de Blanche-Neige donnait à certains des nains des accents "régionaux" caricaturaux, ce qui ne correspond certes à aucune des intentions d'origine présentes dans la version anglophone. Mais c'est dans le même temps un témoignage de la réception du film en Europe en 1937. Par la suite un second doublage a été réalisé, après la guerre, sans ces fantaisies ajoutées par la première équipe, mais avec suffisamment peu de distance dans le temps pour que le style vocal, la diction, les conditions d'enregistrement, s'éloignent trop de ce qui aurait été plausible à l'époque du film. Donc pour ma part, faute de pouvoir me procurer des doublages suffisamment idiomatiques en regard du contexte historique des films, je ne regarde pratiquement que les VO. Et pourtant j'aimerais assez, moi aussi, retrouver certaines des sensations désormais lointaines et floues de mes premières découvertes de ces films, lors des rediffusions en salle ou des diffusions télé.

Bon, côté Dumbo je n'ai rien contre la seconde version de la chansonnette du train, le train du bonheur ou le train forain conviennent tout à fait l'un comme l'autre, en revanche je n'ai toujours pas compris l'utilité d'avoir re-doublé ce film, dans l'absolu.

Euh, j'avais dit que j'allais au lit. Allez ouste au lit le chat, les chatons dorment déjà.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

Merci pour les précisions sur Dumbo, que ce soit pour l'orgue ou pour la séquence des ouvriers, je vais revoir tout ça et j'y reviendrai éventuellement.
Pour ce qui est de Fantasia, mes souvenirs se référaient à une projection en salle et non à un DVD. L'histoire de la diffusion du film a été chaotique dès son origine, et il a été tant de fois modifié et redécoupé pour diverses raisons qu'il faudrait beaucoup de temps et de volume pour bien y réfléchir. Si l'on reste sur la question des ethnotypes et stéréotypes datés, c'est déjà complexe : les premières coupures liées à des plaintes pour racisme remontent aux années 60, où l'on a supprimé la séquence dans La symphone Pastorale où le mini-pégase noir cire les sabots de ses frères : un stéréotype facile à identifier à l'époque, celui du cireur afro-américain. Lors de la ressortie de 1969, on a, comme tu le signales, amputé pour la même raison (cirage de sabots et travaux ancillaires trop marqués) le rôle de la centaurette noire Sunflower dans la même séquence.
En principe, le film a été restauré dans les années 1990 mais j'ignore ce qui a été réellement diffusé en DVD. Je l'ai revu en salle dans sa version dite "intégrale" en 2010 (sans la séquence Clair de Lune reconstituée, dont l'histoire est à part), avec un nouveau doublage fait pour l'occasion - le film a été doublé en français au moins quatre fois différentes, peut-être cinq. Qu'ai-je vu exactement? Mystère et boule de gomme. J'irai regarder ce qui est diffusé sur Disney + à l'occasion, je ne sais pas quelle version a été choisie.
Je reste par ailleurs toujours frustrée que certaines séquences prévues n'aient jamais été achevées ni diffusées : il aurait dû y avoir La chevauchée des Walkyries et surtout Le cygne de Tuonela et une anthologie de la "musique d'insectes" comprenant Le Vol du Bourdon : les magnifiques dessins préparatoires à ces séquences laissent deviner ce qu'elles auraient pu être. Le Vol du Bourdon a finalement été réalisé et il est sorti dans Mélodie Coktail en 1948, mais c'était un ratage (le morceau de Rimski-Korsakov est réorchestré et les dessins sont faibles). Enfin tant pis mais... :cry:
Tamiri a écrit : mar. 28 févr. 2023 20:32 quelqu'un qui me disait que le deuxième volume de Donald dans la collection "treasures" aurait dû comporter Der Führer's face qui n'y est pas.
C'est intéressant : les films de propagande de Disney pendant la guerre constituent un sujet en soi, beaucoup ont été mutilés pour diverses raisons, ou ne sont pas arrivés à terme (notamment les Gremlins : le sujet a été repris plus tard par d'autres, et dans un autre contexte avec le succès que l'on sait mais j'aurais été curieuse de voir ce qu'en aurait fait Disney, là encore les dessins subsistants sont très prometteurs). Der Führer's face a une histoire particulière : il a d'abord rencontré un immense succès, reçu un Oscar, mais il a aussi dérangé assez tôt à cause de l'importance du rôle qu'y tient le nazisme, et il a été longtemps absent des catalogues. Je croyais toutefois qu'il était disponible dans les Treasures : l'y omettre est une absurdité. C'est quasiment le meilleur "rôle" de Donald, en tout cas l'une des exploitations les plus intelligentes du personnage. Donc :help:
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

De toutes façons, Fantasia est dès le départ une frustration continuelle si l’on tient compte du souhait initial de le renouveler régulièrement en lui ajoutant de nouvelles sections. Il semble que Roy Disney et les distributeurs aient mis le holà, estimant que c’était économiquement périlleux, et que seul Walt était par ce dessein animé*. Dans les autres occasions manquées il y a « Destino » qui a été terminé dans les années 2000, si je me souviens bien à l’initiative du studio de Montreuil juste avant que la maison-mère ne le ferme, mais qui est peut-être plus une curiosité car il sort du répertoire symphonique (et faut aimer Dali). Historiquement je trouve qu’on peut aussi regretter que pour le prologue sur Bach « stokowskisé », Fischinger ait été retenu en Allemagne par le déclenchement de la guerre en Europe, car visiblement, après son départ, le studio a inclus des éléments beaucoup plus figuratifs qu’il ne l’aurait sans doute fait.
Judith a écrit : mer. 1 mars 2023 08:22 le film a été doublé en français au moins quatre fois différentes, peut-être cinq.
8o Et pourtant qu’y a-t-il à doubler là-dedans à part les allocutions de Stokowski ? Je me demande à quoi ça peut bien servir d’en faire cinq doublages. 8o
Judith a écrit : mer. 1 mars 2023 08:22 C'est intéressant : les films de propagande de Disney pendant la guerre constituent un sujet en soi, beaucoup ont été mutilés pour diverses raisons, ou ne sont pas arrivés à terme (notamment les Gremlins : le sujet a été repris plus tard par d'autres, et dans un autre contexte avec le succès que l'on sait mais j'aurais été curieuse de voir ce qu'en aurait fait Disney, là encore les dessins subsistants sont très prometteurs). Der Führer's face a une histoire particulière : il a d'abord rencontré un immense succès, reçu un Oscar, mais il a aussi dérangé assez tôt à cause de l'importance du rôle qu'y tient le nazisme, et il a été longtemps absent des catalogues. Je croyais toutefois qu'il était disponible dans les Treasures : l'y omettre est une absurdité. C'est quasiment le meilleur "rôle" de Donald, en tout cas l'une des exploitations les plus intelligentes du personnage. Donc :help:
Vérification faite, le film est a bien été réédité, pas dans les volumes Donald (pourtant censés être chronologiques, et en ceci bien mieux foutus que les Mickey) mais dans un volume portant justement sur la propagande pendant la guerre, qui n’a pas été distribué en Europe et qui, comme le précieux volume 2 des Silly Symphonies, se trouve sur eBay à des prix fantastiques. Dans le cas de la propagande j’ai beaucoup moins envie de dépenser une fortune pour l’avoir car en dépit de l’intérêt du Donald ou même du Victory through air power je n’ai pas spontanément envie de mettre trop d’argent dans une flopée de Private Snafu. Je me contente donc des reports plus ou moins propres que l’on trouve de Donald sur youtube (qui disparaissent et réapparaissent ponctuellement car Disney fait la chasse à ce qui n’est pas dans le domaine public… et de toutes façons ce qui est dans le domaine public outre Atlantique ne l’est pas encore en Europe, donc c’est quand-même pas très légal :roll: )

________
* Note pour le montage : merci d’ajouter ici les rires enregistrés.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

Tamiri a écrit : mer. 1 mars 2023 10:47 faut aimer Dali
Exact, mais pour moi qui aime Dali, Destino est satisfaisant et même en un sens passionnant, par son histoire évidemment mais aussi par sa réalisation. Il y aurait pas mal de choses à en dire, y compris sur les points communs entre Disney et Dali. Ce dernier a écrit que l'Américain pouvait être classé parmi les surréalistes, avec les Marx Brothers et DeMille : une idée qui n'est pas aussi farfelue qu'elle peut paraître, ne serait-ce que pour les usages artistiques des manifestations de l'inconscient. Mais là, je m'autocensure, sinon on y sera encore dans un mois :honte:. En tout cas, on peut ne pas apprécier le métrage de 2003 ou l'estimer trop éloigné du reste du corpus musical choisi, mais les huiles et dessins de Dali sont magnifiques.
Tamiri a écrit : mer. 1 mars 2023 10:47 Et pourtant qu’y a-t-il à doubler là-dedans à part les allocutions de Stokowski ?
Il y a trois éléments à doubler dans Fantasia : les interventions de Stokowski, la "narration" assurée par Deems Taylor et Mickey, bien sûr (on oublie souvent qu'il apparaît dans le film en dehors de L'apprenti Sorcier et qu'il parle). Dans le premier doublage qui date de 1946, seul Taylor est doublé (par René Marc), tout le reste saute ; idem en 1976 pour le deuxième doublage (par Jean Piat) et il faudra attendre 1986, avec la sortie française de la version de Kostal, pour que les trois personnages soient doublés. Entre-temps, il y aura eu un doublage partiel avec Roger Carrel en Mickey mais les détails seraient fastidieux. On a bien entendu re (re-re)doublé l'ensemble en 2010 lors de la sortie du film "complet". La transformation du matériau visuel et auditif au fil des censures et des multiples remaniements des différentes formes obligeait, logiquement, à refaire des doublages pour que texte, musique et image ne soient pas (trop) incohérents. Il devait y avoir aussi une volonté de modernisation des voix, tu en as parlé plus haut pour d'autres films.

Merci pour les informations complémentaires. Je comprends très bien tes réticences. Comme je m'intéresse moi-même à la question de la propagande et particulièrement celle mise en œuvre pendant la Seconde Guerre Mondiale, mon cas est différent du tien. :)
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

J’ai z’été mauvaise langue car, après vérification sur Wikipedia qui a le bon goût de détailler le contenu des DVD de la collection trésors (!), le volume sur la guerre n’est pas un ramassis de films de Snafu (c’est assez logique finalement si le thème est la propagande : les Snafu sont à destination des militaires).
Il y a un disque de propagande qui contient apparemment pas mal de Donald, Pluto…, un de films « didactiques » et un centré sur Victory through air power.
Coffret bien plus intéressant que je ne me l’imaginais, preuve qu’il faut se renseigner.
Oui parce que sans que ce soit un centre d’intérêt majeur, je ne suis pas sans m’intéresser à la propagande (surtout que c’est reposant intellectuellement puisqu’on n’est pas censé•e penser par soi-même). Mais d’une part j’ai plus l’habitude des codes européens du genre, d’autre part le contexte de la guerre n’inspire guère la joie et l’allégresse donc ça ne cadre pas avec les besoins de se changer les idées pendant son temps libre. Mais que ne s’infligerait-on pas pour quelques bons cartoons… sous réserve de trouver la chose bien entendu, et si je dois mettre les 100 ou 200 euros demandés pour les volumes non distribués en Europe de la collection Treasures, je privilégierai forcément les Silly Symphonies dont certaines sont tout aussi difficiles à trouver que les films de la période de guerre :grin:

Question : qu’y a-t-il sur Disney +, et notamment est-ce recommandable pour un chat qui s’intéresserait tout de même en priorité à la période jusqu’en 1966 du vivant du « maître » et par dessus tout à ce qui se trouve difficilement autrement ? Notamment au sujet des courts-métrages ? Est-ce que ça peut valoir le coup de s’abonner ?

P.S. Ce matin comme je sifflotais « Casey Junior » une collègue m’apprend qu’il y a à Disneyland une attraction représentant le train de Dumbo et qui joue la chansonnette en question. Attraction certes principalement enfantine mais je peux miauler comme un chaton de 3 mois si nécessaire. La collègue rajoute que le « vrai » train qui fait le tour du parc ne devrait pas me laisser insensible - et effectivement, je savais que les locomotives étaient des copies fidèles de celles, authentiques et issues de la collection personnelle de Disney, qui circulent dans le plus ancien des parcs américains. Bon maintenant il me faut une excuse pour aller à Disneyland (j’imagine que les chatons de moins d’un an doivent être accompagnés).
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

Je vais t'établir un descriptif pour Disney + (demain, car j'ai besoin de manger et de dormir un peu de temps en temps, malgré les apparences, sans compter que j'ai moi aussi un travail). Mais il me semble que ça ne vaut pas tellement le coup, dans l'optique plutôt pointue qui est la tienne. Quoique... On en reparlera.
Tamiri a écrit : mer. 1 mars 2023 17:38 Bon maintenant il me faut une excuse pour aller à Disneyland (j’imagine que les chatons de moins d’un an doivent être accompagnés).
Pourquoi une excuse? 8o Les trains te plairont, ta collègue a raison, et il y a d'autres attractions qui pourraient certainement t'intéresser. Mais bon, si c'est pour un cas de régression féline et que tu as besoin d' un accompagnement par un.e chat.te adulte, tu devrais trouver facilement : la plupart des gens adorent ça.
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Judith a écrit : mer. 1 mars 2023 18:12 Mais il me semble que ça ne vaut pas tellement le coup, dans l'optique plutôt pointue qui est la tienne. Quoique... On en reparlera.
Hé, ne te fatigue pas outre-mesure hein ! Dans l'absolu j'arrive déjà pas à me rendre autant que je voudrais / pourrais à la cinémathèque française ou chez Seydoux (parce que dormir est une occupation majeure de mon temps libre donc au moment où il faudrait se bouger pour aller à une séance je cède souvent à la tentation de rester ronronner avec les chatons), donc il n'y a pas d'urgence à rajouter une source supplémentaire et payante d'images qui bougent.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
sanders
Pseudo Violet
Messages : 3625
Inscription : jeu. 4 oct. 2012 08:04
Présentation : [url=http://adulte-surdoue.fr/viewtopic.php?f=9&t=2721]Bon ben ... Bon bain ...[/url]
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Localisation : Syndrome Lisa Simpson
Âge : 55

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par sanders »

Merci tout plein à vous, c'est passionnant !

Fantasia est marquant +++ pour moi et je comprends pourquoi je n'ai jamais retrouvé l'émotion du premier visionnage (années 70) en le revoyant ensuite.
Le premier jour du reste de ma vie : Un jour, J'ai pu observer que la poutre que je voyais dans l'oeil de mon voisin, je l'avais fait devenir paille dans le mien. Alors même que nous buttions sur les mêmes (em)bûches. Depuis, plus rien n'est pareil..

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Judith a écrit : mer. 1 mars 2023 18:12 Je vais t'établir un descriptif pour Disney +
Quelqu’un vient de me prêter son code d’accès pour que j’essaie. Ce n’est certes pas là qu’il y a forcément les trucs les plus pointus mais il y a déjà apparemment la majorité des longs métrages y compris certains qui ne sont pas si courants.
Là je jette un œil à « the reluctant dragon », l’image dans les menus m’inspirait de la méfiance (colorisé à la truelle numérique ?) mais le début du film est bien en noir et blanc, la partie couleur ressemble bien à du Technicolor (dans les limites habituelles de la copie numerique), format respecté et disponible en VO :miaou: alors il est content le chat il est content (mais j’ai pas fini de siffloter « Casey Junior » :lol: pauvres collègues demain).

P.S. Y’a pas « les trois chatons orphelins » et sa suite, c’est un scandale !
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

Si tu peux voir par toi-même, c'est parfait. :) Il y a pas mal de choses des années 30 et 40 qui peuvent certainement t'intéresser, dont de vraies raretés, mais ça dépend de ce que tu possèdes déjà en DVD.
Je ne sais pas très bien quelle est la politique de la plateforme concernant (par exemple) les courts-métrages : le choix est modeste pour le moment mais des titres sont régulièrement ajoutés, d'une façon qui semble un peu incohérente. Tantôt un des Silly Symphonies, tantôt un Mickey des années 40, je n'y comprends pas grand chose. Tu auras vite fait le tour de toute façon. Quant aux longs, c'est le même éclectisme. Il y a les "classiques" et quelques métrages moins connus, mais pas tout, et loin de là : dans certains cas on comprend que la lacune obéit à des raisons politiques (Mélodie du Sud ou Victoire dans les Airs), dans d'autres on ne voit pas pourquoi le titre est absent - alors que les longs métrages ne constituent pas un corpus gigantesque ; bref, tu verras bien.
Amuse-toi bien et dis-nous ce que tu en penses.
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

sanders a écrit : mer. 1 mars 2023 19:44 l'émotion du premier visionnage (années 70)
Tu as dû voir la version doublée par Jean Piat, amputée du rôle de Stokowski et des parties contestées de la Symphonie Pastorale (et partiellement remontée, je pense).
Sinon, après vérification, la version de 2010 est effectivement censurée, y compris sur Disney + bien sûr ; pour voir la forme originelle il faut retrouver une ancienne copie, pas évident.
La plateforme est de toute façon politiquement correcte au-delà du ridicule (sans que ses concepteurs, apparemment, se rendent compte qu'elle est en réalité raciste) : "Célébrons la joie de la communauté noire" pour introduire une compilation de mauvaises comédies bourrées de clichés ne témoigne pas de beaucoup de progrès depuis Mélodie du Sud. Et à quand "célébrons l'ingéniosité de la communauté juive", ou "le goût du travail de la communauté asiatique", ou encore "la fougue de la communauté hispanique"?
NB. Je remarque que "la joie" a été retirée au profit des "héros de la communauté noire", et que l'anthologie a été remaniée depuis ma dernière visite. Il a dû y avoir des retours indignés.
Tamiri a écrit : mer. 1 mars 2023 20:42 Y’a pas « les trois chatons orphelins » et sa suite, c’est un scandale !
Si tu commences à faire la liste de ce qui n'y est pas, tu n'as pas fini. :D
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Judith a écrit : mer. 1 mars 2023 21:24 Si tu peux voir par toi-même, c'est parfait. :) Il y a pas mal de choses des années 30 et 40 qui peuvent certainement t'intéresser, dont de vraies raretés, mais ça dépend de ce que tu possèdes déjà en DVD.
Je ne sais pas très bien quelle est la politique de la plateforme concernant (par exemple) les courts-métrages : le choix est modeste pour le moment mais des titres sont régulièrement ajoutés, d'une façon qui semble un peu incohérente. Tantôt un des Silly Symphonies, tantôt un Mickey des années 40, je n'y comprends pas grand chose. Tu auras vite fait le tour de toute façon. Quant aux longs, c'est le même éclectisme. Il y a les "classiques" et quelques métrages moins connus, mais pas tout, et loin de là : dans certains cas on comprend que la lacune obéit à des raisons politiques (Mélodie du Sud ou Victoire dans les Airs), dans d'autres on ne voit pas pourquoi le titre est absent - alors que les longs métrages ne constituent pas un corpus gigantesque ; bref, tu verras bien.
Amuse-toi bien et dis-nous ce que tu en penses.
De ce que je crois me souvenir et avant l’existence de cette plateforme, quelqu’un dans l’une des rares boutiques indépendantes de supports vidéo (1) m’avait dit que la politique de la maison était de créer des appels d’air artificiellement en ne multipliant pas les repressages de DVD, causant une période d’indisponibilité qui elle-même engendrait de l’impatience chez les spectateurs. De sorte que les rééditions, parées d’une nouvelle pochette et si possible d’une mention tapageuse de type Xième anniversaire du film, édition bonus collector ou copie restaurée (2), prennent un caractère événementiel. D’où par exemple la période d’indisponibilité de Fantasia… et l’absence de retirage des « treasures » malgré la demande manifeste si l’on en juge par les prix sur le marché de l’occasion.
De fait, désormais, c’est à se demander si Disney, qui pourrait tout aussi bien balancer tout son catalogue en n’excluant que les choses politiquement sensibles, ne pratique pas la même chose pour maintenir l’intérêt du spectateur sur sa plateforme : comme tout n’est pas visible en même temps et que des films s’y ajoutent au petit bonheur, il faut rester abonné et y revenir régulièrement…
J’ai remarqué que la politique actuelle est de mettre des avertissements, celui qui précède the reluctant dragon proclame même qu’il est plus intelligent d’expliquer que de censurer… Mais même Steamboat Willie est gratifié d’une recommandation « à partir de 6 ans » car contenant des scènes avec du tabac (hééé ! Et la maltraitance féline animale ? :rrmiaou: ).
Il me semble logique d’estimer que l’éviction tous supports confondus de Mélodie du sud pourrait être durable car c’est un sujet autrement plus sensible aux États-Unis que dans le reste du monde. En revanche les films de la seconde guerre mondiale et ceux contenant des stéréotypes ayant déjà été publiés en DVD, ils pourraient tout aussi bien réapparaître sur la plateforme assortis de l’avertissement approprié. Tiens j’ai vu que Les trois petits cochons y était, je n’ai pas encore regardé s’il était enfin précédé d’une mention sur le déguisement du loup, qui était passé sous les radars dans les parutions précédentes…
En attendant il y a effectivement de quoi m’occuper un peu, certaines Silly Symphonies qui ne sont pas dans les DVD disponibles à prix raisonnable, les « compilations » genre Mélodie cocktail ou Los tres caballeros qui ne se trouvaient pas si facilement avant etc, d’autant que comme je dors beaucoup, ça me prendra pas mal de temps.
Hors-sujet
En jetant un œil dans la partie Star Wars, on constate que Disney a fouillé assez loin les fonds de tiroirs de feu Lucasfilm (des téléfilms des Ewoks…) sans toutefois publier l’intégralité du catalogue d’un coup, ni proposer les versions successives des trois premiers films pourtant sorties en DVD. Donc on peut supposer que la démarche est identique.
_________
1. Ça devait être soit la boutique de la Cinémathèque française, soit Heeza à Paris dans le quartier République si quelqu’un connait.
2. Terme galvaudé. Disney fait partie de ces éditeurs qui, loin de réserver la notion de restauration a des éditions critiques rigoureuses, vend régulièrement sous cette appellation de simples nettoyages, ou des couleurs ravivées numériquement ne semblant pas toujours reposer sur une comparaison avec une copie technicolor. Et sans combler les lacunes, comme évoqué au sujet de Fantasia.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Judith a écrit : jeu. 2 mars 2023 08:00 Si tu commences à faire la liste de ce qui n'y est pas, tu n'as pas fini. :D
Ma liste est finie. On a le droit de tout oublier SAUF les chatons.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

Ton explication est probablement la bonne, je n'y avais pas pensé.
Tamiri a écrit : jeu. 2 mars 2023 10:41 On a le droit de tout oublier SAUF les chatons.
Et Ambrose, alors? Lui aussi est mignon (et de la même époque) et il manque à l'appel, du moins d'après le moteur de recherche.
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

J’ai revu sur Disney + un court-métrage que j’avais découvert lors d’un festival très peu de temps après sa « première » qui avait eu lieu au festival d’Annecy 2013. Il a depuis été largement diffusé puisqu’il figurait en première partie de programme de La reine des neiges, il est donc peut-être disponible avec les versions streaming et DVD actuelles ainsi que lors des éventuelles reprises en salle. Il s’agit de Get a horse assez mal traduit en français par « À cheval » (l’idée de départ étant plutôt « Procurez-vous un cheval [plutôt qu’une auto] ».
C’est donc désormais un film connu mais j’avais adoré la manière dont il avait été présenté au public lors de la séance à laquelle j’assistais et je décris la chose ci-dessus en « spoiler » car je conseille aux personnes qui ne le connaissent pas de le regarder sans lire ma description. Évidemment ceux que ça ne gène habituellement pas de se faire « spoiler » peuvent y aller sans crainte, et ceux qui connaissent le film n’apprendront rien, mais peut-être mon anecdote les amusera-t-elle comme elle m’avait amusé•e moi-même ce jour de 2013.

Seuls indices sur l’époque de ce film, l’affiche et le carton du générique :
BA5CB9A1-3946-4158-B2B4-7CC55E243BE3.jpeg
6BA50750-3F85-45DF-BACE-55B3208ECA67.jpeg
► Afficher le texte
Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

Je ne le connaissais pas, je viens de le regarder et c'est très agréable.

Par ailleurs...
Tamiri a écrit : jeu. 2 mars 2023 10:11 Disney a fouillé assez loin les fonds de tiroirs de feu Lucasfilm (des téléfilms des Ewoks…)
Je n'ai pas osé les regarder, alors que j'adore les Ewoks. J'ai peur que ça me déprime si c'est trop désastreux. Quelqu'un les a vus?

edit : dans le foulée, j'ai regardé La déesse du printemps, un des Silly Shymphonies que je n'avais jamais vu, et on y peut y admirer un orgue à vapeur très original joué par des diablotins. :) Sinon, c'est intéressant de le comparer à Blanche-Neige (où il y aussi un orgue joué par des êtres souterrains mais bénéfiques, évidemment), film qu'il précède de trois ans et dont certaines de ses scènes semblent être des prototypes, ainsi qu'au traitement moderne du mythe dans le segment sur L'oiseau de feu de Fantasia 2000, qui combine des éléments de Blanche-Neige, de Bambi et bien sûr, des emprunts à Miyazaki.
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

Sur thème printanier, avec lutins, musique et technicolor trichrome, mais sans déesse, est-ce que tu connais To spring de Harman et Ising ?
https://www.youtube.com/watch?v=dUWFVyZ4ejo
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

Non, pas du tout, et c'est un bijou! Merci pour la référence.
La vidéo de la fiche wiki du film est de meilleure qualité, la définition est plus nette et les couleurs plus franches.
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Judith
Messages : 1403
Inscription : lun. 26 déc. 2022 11:07
Profil : Bilan +
Test : WAIS

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Judith »

J’ai fait une liste des courts-métrages antérieurs à 1950 disponibles sur Disney + (ce qui me permet de les regarder dans l’ordre).
Il y a vraiment peu de choses et je ne comprends toujours pas la politique de la plateforme. Les titres sont tantôt en anglais, tantôt en français, idem pour les noms de Dingo dans les titres français.

Silly Symphonies

1932 : Des arbres et des fleurs ; Les enfants des bois ; L’atelier du Père Noël.
1933 : Les trois petits cochons.
1934 : la cigale et la fourmi ; La déesse du printemps ; Le Grand Méchant Loup.
1935 : Le Roi Midas.
1936 : Les trois petits loups ; Les trois espiègles petites souris.
1937 : Le vieux moulin. :cheers:
1950 : Le retour de Tobie la Tortue.

Mickey

1928 : Steamboat Willie.
1933 : Mickey au Moyen-Age.
1935 : La Fanfare ; On ice.
1936 : Le rival de Mickey (Mortimer, fraîchement inventé par Gottfredson) : De l’autre côté du miroir.
1937 : Vacances à Hawaï (avec toute sa troupe, à savoir Minnie, Donald, Dingo et Pluto) ; Nettoyeurs d’Horloge ; Les revenants solitaires (les deux derniers avec Donald et Dingo, le premier déjà présent en antagoniste dans La Fanfare).
1938 : La remorque de Mickey.
1939 A l’exposition canine.
1940 : Le remorqueur de Mickey.
1941 : Mickey et Pluto golfeurs ; Le tourbillon.
1942 L’anniversaire de Mickey.
1947 : Rendez-vous retardé ; Tic et Tac.
1948 : Mickey et le phoque.

Donald

1938 : Donald joue au golf
1939 : Pique-nique sur la plage ; Champion de hockey.
1940 :Donald’s Dog Laundry.
1941 : Bonne nuit Donald ; Donald chef cuistot.
1943 : Donald crève.
1949 : All in a nutshell (avec Tic et Tac).

Pluto

1941 : Tends la patte (avec un chaton proche des Trois petits orphelins inventés six ans plus tôt et presqu’aussi mignon qu’eux).
1947 : Pluto chien de secours.
1948 : Pluto et l’autruche ; Pluto bandit (titre idiot puisque le bandit n’est pas Pluto mais le gaufre qui lui vole ses os) ; Pluto fait des achats.
1950 : Pluto joue à la main chaude.

Dingo

1942 : Comment être un bon nageur ; Dingo va à la pêche ; Goofy joue au base-ball
1944 : How to play Football.
1946 : Goofy chevalier d’un jour ; Double Dripple.

Non classé : 1938 : Ferdinand le taureau.

Je suis surtout frustrée pour les Dingo, dont le personnage est particulièrement mal servi par cette sélection. Cinq chefs-d’œuvre des années 30, en association avec Mickey et Donald, et on passe direct au Goofy sportif des années 40, que j'aime beaucoup mais présenté dans un piètre choix. C'est idiot. :diabloo:

Mais bref, le pire est toujours que ça manque de chats. :miaou:
Le renard sait beaucoup de choses, le hérisson n’en sait qu’une grande. (Archiloque)

Avatar de l’utilisateur
Tamiri
Chat du forum
Messages : 2335
Inscription : sam. 30 sept. 2017 21:43
Profil : Bilan +
Test : WAIS
Âge : 47

Ancien Membre de l'équipe

Re: Walter Elias Disney, son petit studio d'animation et les quelques bandes dessinées s'en inspirant

Message par Tamiri »

[À propos de la scène de la salle de bal dans La Belle et la Bête (1991)]
Tamiri a écrit : mer. 26 avr. 2023 15:34 Dans la séquence en question, ce qui me plait, c’est l’épaisseur d’une ficelle devenue très visible, j’ai vraiment pensé au procédé Fleischer en voyant ça, par la superposition naïve d’un décor tri-dimensionnel et d’une animation plane.
Le procédé Fleischer dont il s’agit s’appelle procédé « Stéréo-optique » dans les génériques des films concernés mais il n’a rien de stéréoscopique en réalité. Il s’agit de maquettes en trois dimensions utilisées comme décor, la caméra était disposée à l’horizontale et non à la verticale comme il est d’usage pour le dessin animé traditionnel, les personnages et éléments à animer restant au premier plan, sur des cellos accrochés verticalement et tenus entre deux vitres. Le pivotement du décor monté sur un secteur de disque permettait de simuler un travelling latéral et la caméra pouvait avancer ou reculer pour un travelling frontal avant ou arrière, mais plus limité en amplitude.
CFE7F18F-BC5E-4DB9-8A01-C0960540514F.jpeg
Judith a écrit : mer. 26 avr. 2023 17:39Oui, je viens de la revoir et pour être visible, c'est visible (et d'un mauvais goût impressionnant, mais bon, Disney a fait bien pire ailleurs en la matière).
Merci des explications sur le procédé Fleischer, très claires. :)
Pour rester dans le HS, à l'exposition Disney au Grand Palais, je me souviens d'avoir admiré le décor de la fabuleuse ouverture de Pinocchio, peint à l'huile sur bois. Sa taille m'avait impressionnée. Quand on regarde le film, on voit effectivement que c'est de l'huile et l'effet est à la fois naïf et merveilleux.
On n’est pas au même niveau, effectivement ces décors sont d’une splendeur invraisemblable par rapport à la salle de bal numérique à la fois clinquante et froide. Par ailleurs, en ces années 1930 et 1940 où le long métrage d’animation en couleurs suscite encore l’ébahissement par sa seule existence, cette ouverture du film par la peinture traditionnelle me semble avoir la même fonction de « passage » entre un médium connu et un médium nouveau, que le livre animé de Blanche-Neige ou la maquette de bateau des Voyages de Gulliver des Fleischer.
Néanmoins, personnellement je n’accable pas le film de 1991, bien au contraire. J’y vois beaucoup plus une autre forme de naïveté - qui certes n’écarte pas systématiquement le mauvais goût - consistant à étrenner un nouveau jouet. Jouet en plastique criard mais nouveau jouet tout de même. Le mouvement de caméra n’aurait à priori été faisable que de deux autres manières, soit en utilisant une maquette, soit en redessinant tout le décor image par image, deux moyens dont rétrospectivement la virtuosité et l’effet « wahou » auraient bien mieux vieilli et n’auraient pas créé un tel hiatus esthétique entre une animation traditionnelle maîtrisée et un gadget numérique dont on ne pouvait que penser, en le voyant, qu’il n’était pas près de supplanter le réel. Et pourtant, cette séquence continue d’ancrer le film dans son époque - où je voyais moi-même ceci avec scepticisme.

Ah, et dans La Belle, en ce qui me concerne, une chose n’a pas changé : sur le plan strictement visuel, je ne supporte toujours pas le dessin anguleux, musculeux et aux proportions censément viriles encore plus caricaturales qu’une statue de Josef Thorak, de la Bête une fois redevenue humaine. Par rapport, mettons, au prince de Blanche-Neige dont la personnalité est par ailleurs parfaitement inexistante. Mais les goûts et les couleurs…
Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.
Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil Poil

Répondre